Chvíle pro písničku – Aj Riki Martine
Onehdá jsem v bulváru, který nekupuji a pouze omylem jsem četl přes rameno spolucestujícímu v podzemní dráze, zahlédl informaci, že Ricky Martin měl něco s nějakými dětmi. Připomnělo mi to tuto geniální píseň plnou člověčiny a srdéčka.

Tak pravil wuxia 27. 8. 2009 v 11.28 :
Nemohl by pan kolega ve stručnosti shrnout, o čem je text? Jinak pjosenka velmi vtíravá, tuším, že dnes bude znít v hlavě až do večera.
Tak pravil chatab 27. 8. 2009 v 12.48 :
Byla to halucinace nebo opravdu zpival: nemotej se okolo me
Tak pravil RVHP 27. 8. 2009 v 13.04 :
Vlastně zpíval „nemotej se kolem ni“ .. zde tedy takove rychlopretumaceni…
Zamilovaná je moje žena,
do ňákýho kreténa,
už pomalu vyhasíná,
její láska ke mně.
A na zdi je jeho plakát,
nemůžu to pochopit,
pod fotkou je napsáno,
zpěvák Ricky Martin.
Hej, Ricky Martine,
brácho pochop mě,
nemotej se kolem ní,
hej, Ricky Martine,
dostaneš přes hubu.
Odešel jsem ze zaměstnání,
přestal pracovat,
sedím před telefonem,
a čekám až se ozveš.
Byl jsem i na ambasádě,
abych dostal vízo,
joj Ricky Martine,
počkej co ti udělám.
Dost bylo řečí, zmlátím tě Ricku,
mám za sebou armádu, Srbsko mi fandí,
z mobilního telefonu vymaž její číslo,
jestli chceš abych ušetřil bídný život tvůj…
No nerýmuje se to, ale na víc nebyl během ředitelské porady čas…
Tak pravil chatab 27. 8. 2009 v 14.04 :
smekam pred jejich produktivitou
Tak pravil SeB 27. 8. 2009 v 18.21 :
Paráda.
Tak pravil wuxia 28. 8. 2009 v 10.03 :
Takto se píší texty! Jasně, srozumitelně, jednoduše. Tak to mám rád.
Tak pravil Zdenka P 28. 8. 2009 v 16.23 :
Mnohokráte děkuji za přetlumočení textu. Už jsem zde chtěla zoufale zvolat „ale já tomu vůbec nerozumím“.